三
three
Details
Stroke Order
Component Breakdown
one + two
Cultural Context
Etymology
Three horizontal strokes representing 'three'. Symbolizes heaven, earth, and humanity.
Symbolism
Completion, harmony, trinity. 'Three' is an auspicious number.
Words & Expressions
Four-Character Compounds
再三再四
さいさんさいし
repeatedly; repeatedly
三位一体
さんみいったい
the Trinity; three parts; three components; the Trinity
三寒四温
さんかんしおん
alternation of three cold and four warm days (usu. in late winter and early spring); alternation of three cold and four warm days (usu. in late winter and early spring)
三十六計
さんじゅうろっけい
the 36 (ancient Chinese military) strategies (of which the last resort was said to be beating a retreat); the 36 (ancient Chinese military) strategies (of which the last resort was said to be beating a retreat)
三千世界
さんぜんせかい
the whole universe (of a billion worlds) that Buddha enlightened; the whole wide world; the whole universe (of a billion worlds) that Buddha enlightened
三段論法
さんだんろんぽう
syllogism; syllogism
三日天下
みっかてんか
short-lived rule; being in power only for a brief period; brief championship; short-lived rule
三日坊主
みっかぼうず
person who cannot stick to anything; unsteady worker; monk for three days; person who cannot stick to anything
三拝九拝
さんぱいきゅうはい
kowtowing; bowing repeatedly; three kneelings and nine prostrations; kowtowing
三百代言
さんびゃくだいげん
pettifogging lawyer; unscrupulous or unethical lawyer; shyster; pettifogging lawyer
三面六臂
さんめんろっぴ
rush of business; versatility; man who can do the work of many; rush of business
朝三暮四
ちょうさんぼし
being preoccupied with immediate (superficial) differences without realizing that there are no differences in substance; six of one and half a dozen of another; being preoccupied with immediate (superficial) differences without realizing that there are no differences in substance
二人三脚
ににんさんきゃく
three-legged race; cooperation with singleness of purpose (e.g. between companies); operating in tandem; three-legged race
無二無三
むにむさん
in earnest; single-minded; with intense concentration; in earnest
三三五五
さんさんごご
in groups of twos and threes; in small groups; (in groups of) threes and fives; in groups of twos and threes
二束三文
にそくさんもん
dirt cheap; very cheap; dirt cheap
読書三昧
どくしょざんまい
being absorbed in reading; being absorbed in reading
舌先三寸
したさきさんずん
eloquence or flattery designed to deceive; eloquence or flattery designed to deceive
贅沢三昧
ぜいたくざんまい
indulging in every possible luxury; indulging in every possible luxury
一日三秋
いちじつさんしゅう
(waiting) impatiently; (spending) many a weary day; each moment seeming like an eternity; (waiting) impatiently
三界流転
さんがいるてん
endless cycle of rebirth through the three worlds of past, present, and future existences; endless cycle of rebirth through the three worlds of past, present, and future existences
念仏三昧
ねんぶつざんまい
being deep in prayer; praying devoutly to Amida Buddha; being deep in prayer
風流三昧
ふうりゅうざんまい
taking delight in elegant pursuits; being absorbed in such elegant cultural pursuits as poetry, painting and calligraphy; taking delight in elegant pursuits
放蕩三昧
ほうとうざんまい
being absorbed in self-indulgent pleasures; giving oneself up to debauchery and dissipation; being absorbed in self-indulgent pleasures
孟母三遷
もうぼさんせん
the importance of creating an environment conducive to a child's learning; Mencius' mother, three moves; the importance of creating an environment conducive to a child's learning
冷汗三斗
れいかんさんと
breaking into cold sweat when one is very embarrassed or scared; breaking into cold sweat when one is very embarrassed or scared
一読三嘆
いちどくさんたん
a reading leaves one with ceaseless sighs of admiration; a reading leaves one with ceaseless sighs of admiration
一唱三嘆
いっしょうさんたん
one reading (of a poem aloud) leaves one with ceaseless sighs of admiration; one reading (of a poem aloud) leaves one with ceaseless sighs of admiration
韋編三絶
いへんさんぜつ
repeated reading; close (careful) reading; careful perusal; repeated reading
益者三友
えきしゃさんゆう
three kinds of beneficial friends: straightforward, sincere, and well-informed ones; three kinds of beneficial friends: straightforward, sincere, and well-informed ones
戯作三昧
げさくざんまい
being absorbed in writing popular novels (cheap fiction); being absorbed in writing something to amuse oneself; being absorbed in writing popular novels (cheap fiction)
狡兎三窟
こうとさんくつ
very shrewd in preparing a means of escape; being very good at escaping danger; very shrewd in preparing a means of escape
三者鼎立
さんしゃていりつ
three parties (forces) opposing one another; three-cornered contest; three parties (forces) opposing one another
垂涎三尺
すいぜんさんじゃく
avid desire; drooling over (something); watering at the mouth; avid desire
読書三到
どくしょさんとう
using mind, mouth and eyes to understand a book fully; using mind, mouth and eyes to understand a book fully
読書三余
どくしょさんよ
winter, night, and rainy weather; the ideal conditions for reading; winter, night, and rainy weather
南無三宝
なむさんぼう
Homage to the Three Jewels (Buddha, Dharma and Sangha); oh no!; good heavens!; Homage to the Three Jewels (Buddha, Dharma and Sangha)
二転三転
にてんさんてん
changing again and again; seesawing back and forth; being in a state of flux; changing again and again
六韜三略
りくとうさんりゃく
The Six Secret Teachings and The Three Strategies of Huang Shigong (two ancient Chinese military treatises); secrets (of the art of war, etc.); mysteries; The Six Secret Teachings and The Three Strategies of Huang Shigong (two ancient Chinese military treatises)
三者三様
さんしゃさんよう
each of the three being different from the other two; each of the three having his (her) own way; each of the three being different from the other two
張三李四
ちょうさんりし
the common run of men; the average Joe; good-for-nothing (person); the common run of men
損者三友
そんしゃさんゆう
three kinds of harmful friends: hypocritical, sycophantic, and glib-talking ones; three kinds of harmful friends: hypocritical, sycophantic, and glib-talking ones
歳寒三友
さいかんさんゆう
the three friends of winter (pine, bamboo and plum); the three friends of winter (pine, bamboo and plum)
一行三昧
いちぎょうざんまい
complete concentration on one subject (usu. prayer); one-practice absorption; complete concentration on one subject (usu. prayer)
Proverbs & Idioms
三度目の正直
さんどめのしょうじき
Third time is the charm
Success comes on the third attempt
三人寄れば文殊の知恵
さんにんよればもんじゅのちえ
Three heads are better than one
Collective wisdom exceeds individual thinking
石の上にも三年
いしのうえにもさんねん
Three years on a stone
Patience and perseverance lead to success
Poetry
天の原 ふりさけ見れば 春日なる 三笠の山に 出でし月かも
Poem #7 from Hyakunin Isshu