Back

On'yomi
コウ
KOU
Kun'yomi
たか.い・たか・-だか・たか.まる・たか.める
takai / taka / daka / takamaru / takameru

tall · high · expensive

Details

Strokes10
Frequency#65
Radicaltall(10)
Old Form

Stroke Order

Loading...
Strokes10

Component Breakdown

=

亠 + mouth + 冋

Cultural Context

Etymology

Pictograph of a tall building (pavilion).

Symbolism

Height, quality, value. Represents physical and spiritual elevation.

Related Culture & Scenes

  • Aiming high

Anime & Manga

涼宮ハルヒの憂鬱

The Melancholy of Haruhi Suzumiya(2003)

anime/manga

SF school comedy set in high school. 'High schoolers' traverse between ordinary and extraordinary.

View on Amazon →

Games

ダンガンロンパ

Danganronpa(2010)

PlayStation/PC/Switch

Developer: Spike Chunsoft

Death game of high schoolers with 'super high school level' talents.

View on Amazon →

Words & Expressions

Four-Character Compounds

放歌高吟

ほうかこうぎん

loud singing; loud singing

大所高所

たいしょこうしょ

broad perspective; broad view; broader point of view; broad perspective

眼高手低

がんこうしゅてい

able to criticize but not to create (criticise); able to criticize but not to create (criticise)

高手小手

たかてこて

bound hands and arms; bound hands and arms

高歌放吟

こうかほうぎん

singing at the top of one's voice; singing at the top of one's voice

高論卓説

こうろんたくせつ

an excellent opinion; an insightful view; an excellent opinion

狷介孤高

けんかいここう

stubborn and aloof; stubborn and aloof

高位高官

こういこうかん

(person of) high rank and office (exalted station); persons in high positions; (person of) high rank and office (exalted station)

高山流水

こうざんりゅうすい

high mountains and running water; the beauty of nature; beautifully (skillfully) played music; high mountains and running water

士気高揚

しきこうよう

raising morale; lifting of morale; raising morale

大廈高楼

たいかこうろう

large building and lofty tower; splendid (magnificent, palatial) structure; large building and lofty tower

高嶺の花

たかねのはな

A flower on a high peak; Something beautiful but unattainable

Poetry

和歌(百人一首) (Waka (Hyakunin Isshu))

田子の浦に うち出でて見れば 白妙の 富士の高嶺に 雪はふりつつ

Poem #4 from Hyakunin Isshu

山部赤人Yamabe no Akahito
8th century
和歌(百人一首) (Waka (Hyakunin Isshu))

誰をかも 知る人にせむ 高砂の 松も昔の 友ならなくに

Poem #34 from Hyakunin Isshu

藤原興風Fujiwara no Okikaze
10th century
和歌(百人一首) (Waka (Hyakunin Isshu))

高砂の をのへの桜 咲きにけり 外山のかすみ 立たずもあらなむ

Poem #73 from Hyakunin Isshu

前中納言匡房前中納言匡房
Unknown