里
ri · village · parent's home · league
Details
Stroke Order
Component Breakdown
甲 + one
Cultural Context
Etymology
Combines rice fields and earth, representing farming villages where people live. Also used as a distance unit and means hometown.
Symbolism
Symbolizes hometown, rural areas, and nostalgic places. Represents the original landscape of living with nature and a place to return to.
Related Culture & Scenes
- — Murmuring of a river
Words & Expressions
Four-Character Compounds
一望千里
いちぼうせんり
sweeping view of the eye; boundless expanse; sweeping view of the eye
一瀉千里
いっしゃせんり
one swift effort; rush through one's work; fast-talking, writing, etc.; one swift effort
五里霧中
ごりむちゅう
totally at a loss; lose one's bearings; in a maze; totally at a loss
悪事千里
あくじせんり
bad news traveling fast; ill news spreading like wildfire; bad news traveling fast
雲煙万里
うんえんばんり
limitless expanse of clouds and smoke; limitless expanse of clouds and smoke
雲泥万里
うんでいばんり
being poles apart; (there being) all the difference in the world; being poles apart
波濤万里
はとうばんり
faraway lands; voyage to faraway lands; faraway lands
沃野千里
よくやせんり
vast expanse of fertile land; vast expanse of fertile land
舳艫千里
じくろせんり
a large number of ships sailing in a long chain-like formation; a large number of ships sailing in a long chain-like formation
前程万里
ぜんていばんり
a bright (rosy) future awaiting one; having the world before one; a bright (rosy) future awaiting one
千里同風
せんりどうふう
a country being in a state of universal peace; the world being peaceful and uneventful; a country being in a state of universal peace
平沙万里
へいさばんり
vast stretch of desert; vast expanse of sandy plain; vast stretch of desert
鵬程万里
ほうていばんり
(over) a great distance; (a long journey (flight, voyage)) to (from) a faraway place; (over) a great distance
懸軍万里
けんぐんばんり
military expedition deep into enemy territory; military expedition deep into enemy territory
四里四方
よりよほう
large area; four ri square (approx. 16 sq km); Edo; large area
Poetry
山里は 冬ぞさびしさ まさりける 人めも草も かれぬと思へば
Poem #28 from Hyakunin Isshu
朝ぼらけ ありあけの月と 見るまでに 吉野の里に 降れる白雪
Poem #31 from Hyakunin Isshu